
El Número Místico 108 Kawthar, HAQ y la Realidad del Sacrificio
De las realidades de Mawlana (Q) impartido por Shaykh Nurjan Mirahmadi
From the Realities of Mawlana (Q) as taught by Shaykh Nurjan Mirahmadi
A’udhu Billahi Minash Shaitanir Rajeem
Bismillahir Rahmanir Raheem
Busco refugio en Allah de Satanás el desterrado
En el Nombre de Allah, el más Misericordioso, el más Compasivo
I seek refuge in Allah from Satan, the rejected one
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
El Zikr (Recuerdo) Eterno de Allah (AJ) y los 12 Velos Eternos
Como recordatorio para mi mismo, este es el mes del 108. Este es el mes del Kawthar (La Fuente de Abundancia) y los awliyaullah (santos) colocan las cuentas juntas para hacer el beatiífico tasbih (rosario) de haqqaiqs (realidades). Entonces nos enseñan que este es el 12º pardeh. Que hay 12 hijabs eternos, pardeh – cortinas, velos con los que Allah (AJ) está vistiendo la Nurul Muhammadi ﷺ (Luz del Profeta Muhammad ﷺ) eternamente. El 12º, vamos a la App: Nurmuhammad.com. Puedes hacer click al final de la página para la App. Y en la App, vas a ‘Meses’, vas al 12º mes – Dhul Hijjah. Y entonces llegas al entendimiento general del hijab de este mes que es el zikr eterno de Allah (AJ), “InnAllaha wa malayikatahu yusalluna ‘alan Nabiyi ﷺ.”
﴾إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيماً ﴿٥٦
33:56 – “InnAllaha wa malayikatahu yusalluna ‘alan Nabiyi yaa ayyuhal ladhina aamanu sallu ‘alayhi wa sallimu taslima.” (Surat Al-Ahzab)
“Allah y Sus Ángeles envían bendiciones sobre el Profeta [Muhammad (saws)]: !Oh tú que crees! Envía tus bendiciones sobre él, y salúdale con todo respeto.” (Las Fuerzas Combinadas, 33:56)
Allah’s (AJ) Eternal Zikr and The 12 Eternal Hijabs
A reminder for myself this is the month of 108. This is the month of Kawthar (The Fountain of Abundance) and awliyaullah (saints) pull the beads together to make the beatific tasbih (prayer beads) of haqqaiqs (realities). That when they’re teaching this is the 12th pardeh. That there are 12 eternal hijabs, pardeh – curtains, veils that Allah (AJ) is dressing Nurul Muhammadi ﷺ (Light of Prophet Muhammad ﷺ) eternally. The 12th, we go to the App: Nurmuhammad.com. You can click at the bottom of the page for the App. And in the App, you go to the ‘Months’, you go to the 12th month – Dhul Hijjah. Then the general understanding of the hijab of this month that is eternally Allah’s (AJ) zikr, “InnAllaha wa malayikatahu yusalluna ‘alan Nabiyi ﷺ.”
﴾إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيماً ﴿٥٦
33:56 – “InnAllaha wa malayikatahu yusalluna ‘alan Nabiyi yaa ayyuhal ladhina aamanu sallu ‘alayhi wa sallimu taslima.” (Surat Al-Ahzab)
“Allah and His angels send blessings upon the Prophet [Muhammad (saws)]: O you that believe! Send your blessings upon him, and salute him with all respect.” (The Combined Forces, 33:56)
Secreto del Número Místico 108 en el 12º Mes, Dhul Hijjah
Desde esa haqqaiq (realidad) de Allah (AJ), solo para entenderlo, hay 12 pardeh. Que Allah (AJ) está continuamente vistiendo el vestido de Nurul Muhammadi ﷺ. Este 12º mes está en nuestro movimiento hacia este océano de ma’rifah (Gnosticismo) con Dhul Hijjah, Entonces si miras dentro dice, ‘La via de entrada de 12 veces 9 es 108.’ De ahí es donde obtienes el número 108. Cuando leemos en nuestro Naqshbandi awrad (prácticas diarias) Dalail ul Khairat (libro de alabanzas al Profeta ﷺ), el 108º nombre de 210 nombres en Dalail ul Khairat es “Abu at Tayyeb” ‘El Buen Padre, El Fragante.’ Significa que la beatífica Fragancia de Sayyidina Muhammad ﷺ es de este océano del 108. Así que, todo esto son como cuentas de realidad. Por tanto, este océano del 108 y el secreto del 108 tiene un secreto del nombre de Sayyidina Muhammad ﷺ “Abu at Tayyeb.”
Y de 99 nombres de Allah (AJ) ellos lo reducen al 9º nombre, porque el 108 está por encima del 99, así que 1-0-8 es igual a 9. 1 más nuqt (punto) más 8 es 9. Así, el 9º nombre de Allah (AJ) que abre y Sayyidina Muhammad ﷺ es una llave para la realidad de “Al Jabbar.” Allah (AJ), ‘el que obliga.’ Entonces, “Abu atTayyeb,“ el padre de toda fragancia y bondad es una llave que abre el Sifat al-Jabbar (atributo del que obliga) en este mes. ¿Y qué es lo que abre? La Surah 108.
Secret of Mystical Number 108 on the 12th Month, Dhul Hijjah
From that haqqaiq Allah (AJ) for just us to understand there are 12 pardeh. That Allah (AJ) is continuously dressing the dress of Nurul Muhammadi ﷺ. This 12th month in our movement towards this ocean of ma’rifah (Gnosticism) with Dhul Hijjah, then you look down it says, ‘Entry way of 12 times 9 is 108.’ That’s where you get the number 108. When we read in our Naqshbandi awrad (daily practices) Dalail ul Khairat (book of praising on Prophet ﷺ), the 108th name out of the 210 names in Dalail ul Khairat is “Abu at Tayyeb” ‘The Good Father, the Fragrant one.’ It means the beatific fragrance of Sayyidina Muhammad ﷺ is from this ocean of 108. So, these are all like beads of reality. So, in this ocean of 108 and the secret of 108 has a secret from the name of Sayyidina Muhammad ﷺ “Abu at Tayyeb.”
And out of 99 names of Allah (AJ) they reduce down to the 9th name because at 108 is above 99 so that 1-0-8 equals 9. 1 plus nuqt (dot) plus 8 is 9. So, the 9th name of Allah (AJ) that opens and Sayyidina Muhammad ﷺ is a key for that reality is “Al Jabbar.” Allah (AJ), ‘the one whom compels.’ So, “Abu atTayyeb,“ the father of all fragrance and goodness is a key that opens Sifat al-Jabbar (attribute of the Compeller) on this month. And what does it open? The 108th Surah.
Sayyidina Muhammad ﷺ es el Sol de los Conocedores
Así, nos enseñan como leer esta realidad del Shams ul-‘Arifeen (El Sol de los Conocedores), uno de los nombres de Sayyidina Muhammad ﷺ. Si los compañeros son estrellas, Sayyidina Muhammad ﷺ es el fabricante de estrellas.
أَصْحَابِيْ كَالنُّجُـــومْ بِأَيْهِمْ اَقْتَدَيْتِمْ اَهْتَدَيْتِمْ
“Ashabi kan Nujoom, bi ayyihim aqta daytum ahta daytum.”
“Mis compañeros son como estrellas. Sigue a cualquiera de ellos y serás guiado.” Profeta Muhammad (la paz sea con él)
Significa el shams y la realidad de la luz eterna. Allah (AJ) en esta creación nos dió un ejemplo de eternidad que son las estrellas. La estrella carece de forma y tiene una luz eterna. Shams ul ‘Arifeen significa esa eterna luz que es la fuente de todo el Gnosticismo, todos los caminos de los ‘arifeen y los conocedores tienen que pasar por este sol y esta realidad para llegar a ser un sol.
Sayyidina Muhammad ﷺ is the Sun of Knowers
So, teaching us how to read this reality of Shams ul-‘Arifeen (the Sun of Knowers), one of the names of Sayyidina Muhammad ﷺ. If the companions are stars Sayyidina Muhammad ﷺ is a star maker.
أَصْحَابِيْ كَالنُّجُـــومْ بِأَيْهِمْ اَقْتَدَيْتِمْ اَهْتَدَيْتِمْ
“Ashabi kan Nujoom, bi ayyihim aqta daytum ahta daytum.”
“My companions are like stars. Follow any one of them and you will be guided.” Prophet Muhammad (pbuh)
It means the shams and the reality of eternal light. Allah (AJ) in this creation gave us an example of eternity which are the stars. The star lacks a form and has an eternal light. Shams ul ‘Arifeen means that eternal light that is the source of all Gnosticism, all ways of the ‘arifeen and the knowers have to go through this sun and this reality to become a sun.
Awliya (los Santos) Se Mueven Alrededor del Sol del Profeta ﷺ
Y este es el 12º hijab (velo) que Allah (AJ) estuvo alabando durante 1.000 años “Subhana rabbil ’azheem” sobre esta luz. Ese zikr de Allah (AJ) está sobre esa luz durante 1.000 años de Allah (AJ) “Subhana rabbil ’azheem,” ‘Que la Gloria sea para el Señor, el Más Sublime.’
سُبْحَانَ رَبِّي الْعَظِيمْ
“Subhana rabbil ’azheem.”
“Gloria a mi Señor, el Sublime”
Cuando entendemos estos meses, este es un viaje en el que Allah (AJ) abre las luces sobre Sayyidina Muhammad ﷺ. Y dijimos antes, es como un tranvía, en el que los awliyaullah hacen su travesía en la realidad de Sayyidina Muhammad ﷺ , ellos se mueven a través de esto. Cada mes se mueven en este barco en una órbita. Cualquiera que venga con ellos aprende de ellos, sube a su barco; llevan su alma en ese viaje.
Awliya Are Traversing Around the Sun of Prophet ﷺ
And this is the 12th hijab that 1,000 years Allah (AJ) was praising “Subhana rabbil ’azheem” upon this light. That Allah’s (AJ) zikr upon that light for 1,000 years of Allah’s (AJ) years “Subhana rabbil ’azheem,” ‘Glory be to the Lord, the Most Sublime.’
سُبْحَانَ رَبِّي الْعَظِيمْ
“Subhana rabbil ’azheem.”
“Glory to my Lord, the Sublime”
When we understand these months, this is a voyage that Allah (AJ) open the lights upon Sayyidina Muhammad ﷺ. And we said before, it’s like a tram, that awliyaullah who are traversing in this reality of Sayyidina Muhammad ﷺ they’re moving through this. Every month they’re moving on this ship on an orbit. Anyone who comes with them learns from them, boards upon their ship; they are taking their soul into that journey.
El Significado de Haq (Verdad) y el Valor de 108 en el Mes de Kawthar
Por lo tanto, significa que en el mes de Kawthar y el mes del 108, está el significado de “haq” (verdad) porque esta es la gente de haq. ‘Ha’ es 8 en el valor de abjad (alfabético) y “Qaf wal Quran al-Majeed” tiene como valor 100. Así que, el valor de haq es 108.
﴾ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿١
50:1 – “Qaf, wal Quranil Majeed.” (Surat Qaf)
“Qaf. Por el Honorable Qur’an.” (La Letra Qaf, 50:1)
Entonces, la gente que bebe del Kawthar, es la gente de Ahlul haq, la gente de la verdad. Que Allah (AJ) los vista y los bendiga en su Mi’raj (Ascensión) y en su peregrinaje.
Significance of Haq (Truth) and the Value of 108 in the Month of Kawthar
So, it means that on the month of Kawthar and the month of 108, then the significance of “haq” (truth) because these are the people of haq. ‘Ha’ is 8 in the value of abjad and “Qaf wal Quran al-Majeed” is value of 100. So, haq is a value of 108.
﴾ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿١
50:1 – “Qaf, wal Quranil Majeed.” (Surat Qaf)
“Qaf. By the honored Qur’an.” (The Letter Qaf, 50:1)
So, then the people who drink from the Kawthar, they are the people of Ahlul haq, the people of truth. What Allah (AJ) dress them and bless them in their Mi’raj (Ascension) and in their pilgrimage.
El Peregrinaje de Dunya frente a Malakut
Está el peregrinaje de dunya (mundo material) cuando estás haciendo tu tawaf (circunvalación) y el peregrinaje de akhirah (la otra vida) del malakut (reino celestial). Cuando Allah (AJ) toma sus almas cada año para el peregrinaje real, donde ellos están haciendo su tawaf es alrededor de Baitul Ma’mur que es el corazón de Sayyidina Muhammad ﷺ. Y todas sus prácticas son desde la realidad. Por eso, ellos beben del Kawthar, como Allah (AJ) te da de beber en Zamzam en esta tierra. Por eso vas a allí, te estás bañando en Zamzam, simplemente fluye donde quiera. La estás tomando, bebiendo, limpiando tu cara, limpiando la cara de tus niños, o de quien esté contigo. Allah (AJ) simplemente deja fluir la fuente de la abundancia. ¿Imaginas entonces el alma de los ‘ashiqeen (amantes) y ‘arifeen (conocedores)? Que Allah (AJ) abrió para ellos el ziyarat (peregrinaje), su alma empieza a entrar en Manzil ul Qur’an (donde emana el Sagrado Qur’an), dentro del Sagrado Corazón. Y los no haram (prohibido) recintos del Alma Sagrada de Sayyidina Muhammad ﷺ, el auténtico haramain.
Pilgrimage of Dunya Vs. Malakut
There’s the pilgrimage of dunya (material world) where you’re making your tawaf (circumambulation) and there’s the pilgrimage of akhirah (hereafter) of the malakut (heavenly realm). When Allah (AJ) every year takes their soul for their real pilgrimage, where they’re making their tawaf around Baitul Ma’mur which is the heart of Sayyidina Muhammad ﷺ. And all their practices there are from reality. So, they drink from the Kawthar, as Allah (AJ) gives you to drink in Zamzam on this earth. That’s why you go there, you’re like bathing in Zamzam, it’s just flowing everywhere. You’re taking it, drinking it, wiping your face, wiping your children’s face, or whoever is with you. Allah’s (AJ) just letting the fountain of abundance flow. What do you imagine then the soul of ‘ashiqeen and ‘arifeen? That Allah (AJ) opened for them the ziyarat (pilgrimage), their soul begins to enter into Manzil ul Qur’an (where the Holy Qur’an emanates), into the Holy Heart. And the no haram (forbidden) precincts of the Holy Soul of Sayyidina Muhammad ﷺ, the real haramain.
El Peregrinaje de los Muttaqeen (Piadosos) en el Reino Celestial
Entonces Allah (AJ) describe, “Alif-Lam-Meem. Dhaalikal kitaabu laa rayba feeh.”
﴾الم ﴿١﴾ ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ ﴿٢
2:1-2 – “Alif, Lam, Meem. (1) Dhaalikal kitaabu laa rayba feeh, hudal lil muttaqeen. (2)” (Surat Al-Baqarah)
“Alif, Lam, Meem. Este es el Libro en el que no hay duda/desvío en él, es una guía para la gente piadosa que es consciente de Allah.” (La Vaca, 2:1-2)
Ninguna falsedad hay en este alma y en su realidad. ¡La pura entre las puras, más alla de toda creencia! Pero es una “hudal lil muttaqeen.” Es solo una guía para los mutaqeen (aquellos con un alto nivel de consciencia que lo entendieron y sus almas están haciendo ese Hajj (peregrinaje). No están pidiendo ir al Hajj físico. Cuando dicen intención de hacer su hijrah (migración) y su Hajj es a las haqqaiqs (realidades) y al océano en el Corazón de Sayyidina Muhammad ﷺ. Así, Allah (AJ) hace que sus almas hagan su tawaf y sus 7 darajah (rangos espirituales) y 7 paraísos y 7 nombres. Desde el nombre del anillo más externo hasta el nombre en la Divina Presencia en Baitul Ma’mur, en el centro donde está la presencia del Corazón y realidad de Sayyidina Muhammad ﷺ como núcleo. Desde allí ese océano fluye del Manzil ul-Qur’an. El océano del Sagrado Qur’an está fluyendo y ellos lo beben de ese Kawthar.
Pilgrimage of the Muttaqeen into the Heavenly Realm
That what Allah (AJ) describe, “Alif-Lam-Meem. Dhaalikal kitaabu laa rayba feeh.”
﴾الم ﴿١﴾ ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ ﴿٢
2:1-2 – “Alif, Lam, Meem. (1) Dhaalikal kitaabu laa rayba feeh, hudal lil muttaqeen. (2)” (Surat Al-Baqarah)
“Alif, Lam, Meem. This is the Book that there is no doubt/crookedness in it, it’s a guidance for pious people who are conscious of Allah.” (The Cow, 2:1-2)
Nothing of a falsehood is in this soul and in its reality. The pure of the pure, beyond belief! But it’s a “hudal lil muttaqeen.” It’s only a guidance for the mutaqeen (those with high level of consciousness) that understood that and their souls are making that Hajj (pilgrimage). They’re not asking to go on the physical Hajj. When they say make intention for their hijrah (migration) and their Hajj is to the haqqaiqs and to the ocean into the Heart of Sayyidina Muhammad ﷺ. So, Allah (AJ) make their soul to make their tawaf and their 7 darajah (spiritual rank) and 7 paradises and their 7 names. The name on the outermost ring all the way to the name in the Divinely Presence in Baitul Ma’mur, in the center where the presence of the Heart and reality of Sayyidina Muhammad ﷺ like the core. From there that ocean flows of Manzil ul-Qur’an. The ocean of Holy Qur’an is flowing and they’re drinking from that Kawthar.
La Luz del Conocimiento Saciará la Sed del Alma
¿Qué es un Kawthar? ¿Qué es beber? Lo dijimos antes cuando lo de la mesa del cielo. Si te envían una mesa desde los cielos, habrán kababs de luz. ¿Cómo una boca física va a comer en una mesa espiritual? Tienes que entender su traducción. Beber es el conocimiento que llega a ti. Allah (AJ) envía estas luces a tu alma para saciar la sed and y el deseo del alma. Y entonces lo igualan a una lengua de conocimiento que, ‘Bebí de una fuente de realidad.’ Porque como vas a decir, ‘Me dieron un vestido de luz’, nadie entendería lo que estás hablando. Por eso, para aquellos que están sedientos en dunya después de Ramadán, ellos entienden lo que significa saciar tu sed. Entonces tu estás simplemente esperando; Por eso Allah (AJ) dice, ‘Te doy la recompensa de aquel que está esperando romper su ayuno, no lo retrases, rompelo rapido.’ Porque entendiste que a 65 grados de temperatura tu lengua y tus labios se agrietan con ese clima. La inmensa sed que tienes. Por eso, ellos beben de ese agua.
The Light of Knowledge Will Quench the Thirst of the Soul
What is a Kawthar? What is drinking? We said before when a table from heaven. If they send you a table from heavens it’s going to be kababs of light. How the physical mouth going to eat at a spiritual table? You have to understand its translation. Drinking is the knowledge that comes to you. Allah (AJ) sends these lights into your soul to quench the thirst and the desire of the soul. And they then equate that to a tongue knowledge that, ‘I drank from a fountain of reality.’ Cause how are you going to say, ‘I was given a dress of light’, nobody understand what you’re talking about. So, for those whom are thirsty in dunya after Ramadan, they understand what it means to quench your thirst. That you’re just waiting; that’s why Allah (AJ) says, ‘I give the reward for the one whom waiting for his fast to break, don’t delay it, break it quick.’ Cause you understood at 150-degree temperature your tongue and lips cracking in that weather. The immense thirst that you have. So, they drank from that water.
‘Arifeen (Los Gnósticos) Nos Llevan a la Divina Presencia Como un Tranvía en un Cable
Pero para los ‘arifeen y aquellos quienes viajan con los ‘arifeen, ellos los llevan a todos en ese viaje como si estuvieran en un tranvía que se mueve por un cable. ¿Por qué? “Bi hablillahi.” “Por la cuerda de Allah”.
﴾وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّـهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا ۚ ﴿١٠٣
3:103 – “Wa’tasimo bihab lillahi jamee’an wa la tafarraqo…” (Surat Ali-Imran)
“Y agárraos firmemente a la cuerda de Allah todos juntos y no os separeis…” (La Familia de Imran, 3:103)
Ellos no pueden perderse. No se distraen por el viento. Allah (AJ) envía un cable que los conecta firmemente al corazón de Sayyidina Muhammad ﷺ. Ese es el secreto de su Irshad (guía). Cuando irshad significa que te han otorgado ser un guía. Estamos concediendo un cable muy firme que ate tu corazón al corazón de Sayyidina Muhammad ﷺ. Y está de camino. Muchos vientos vendrán, vendrán distracciones pero este cable está atado al corazón de Sayyidina Muhammad ﷺ. Así que, quédate a bordo. Cuando estás a bordo, ellos te toman. Sus almas están haciendo un tawaf alrededor de esa realidad, siendo vestidos por esa realidad. Que ellos son de Ahlul haq (la gente de la verdad) y la luz de esa realidad está vistiéndolos. Luz sobre luz está fluyendo de ese corazón sobre sus almas como si estuvieran bebiendo del Kawthar.
‘Arifeen Take Us to Divine Presence Like a Tram on a Cable
But for ‘arifeen and those whom are traveling with ‘arifeen, they take everybody on that journey like they’re in a tram moving on a cable. Why? “Bi hablillahi.”
﴾وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّـهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا ۚ ﴿١٠٣
3:103 – “Wa’tasimo bihab lillahi jamee’an wa la tafarraqo…” (Surat Ali-Imran)
“And hold firmly to the rope of Allah all together and do not separate…” (Family of Imran, 3:103)
They can’t get lost. They don’t get distracted by the wind. Allah (AJ) send a cable that connect them firmly to the heart of Sayyidina Muhammad ﷺ. That is the secret of their Irshad (guidance). When irshad means that you’ve been given to be a guide. We are dispensing a very firm cable that lock from your heart to the heart of Sayyidina Muhammad ﷺ. And it’s on its course. Many winds will come, distractions will come but this cable is locked to the heart of Sayyidina Muhammad ﷺ. So, stay on board. When you stay on board, they’re taking you. Their souls are making a tawaf around that reality, being dressed by that reality. That they are from Ahlul haq (people of truth) and the light of that reality is dressing them. Light upon light is flowing from that heart upon their souls and as if they’re drinking from that Kawthar.
La Gente de Haq está Vestida con Hayyul Qayyum por el Poder del Qur’an
Y ese Kawthar – su fuente, su poder, su luz es Manzil ul Qur’an, (donde emana el Sagrado Qur’an). Significa que Allah (AJ) está vistiéndolos y están bebiendo del Qur’an. Allah (AJ) da la mejor de las recompensas, no decepciona. Él los viste para que beban del Qur’an y se conviertan en Hayyu al Qayyum por el poder del Qur’an. Cuando Allah (AJ) quiere vestirlos con estas luces, Allah (AJ) les concede que beban ahora, están bebiendo de una realidad que no es creada. El Discurso Sagrado de Allah (AJ) no es creado. Y estáis bebiendo de esa realidad, sin duda llegaréis a ser “Hay” (Vivos). Más allá del entendimiento que alcances de la eternidad de Allah (AJ). Nada te desconecta excepto Allah (AJ) directamente.
Por eso, es Bahrul Hayat (el Océano de Vida Eterna), porque ellos están bebiendo del Qur’an, ellos están bebiendo de la Luz y del Corazón de la realidad de Sayyidina Muhammad ﷺ. Así, cuando Allah (AJ) los hace de océanos de hayat , significa que las luces del Qur’an están vistiéndolos, vistiéndolos, vistiéndolos, se convierten en “Hay.” Llegan a ser del Océano de Eternidad. Como resultado de estos océanos, “Qaf wal Qur’an” los está vistiendo.
﴾ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿١
50:1 – “Qaf, wal Quranil Majeed.” (Surat Qaf)
“Qaf. Por el Honorable Qur’an.” (La Letra Qaf, 50:1)
Esa misma luz cuando llega, los hace de hayat (vida), los hace de Qayyum (eternidad). Porque lo que es eterno está ahora directamente relacionado con Allah (AJ). No estará más relacionado con la Tierra que pueda alimentarlo, sostenerlo, cuidar de él, hacerlo enfermar, o ponerse bien. Es eterno. Y la única fuente que tiene poder para la eternidad es Qayyum – El que se Sostiene por Sí Mismo. Cuyo sustento y poder es como Allah (AJ) está describiendo para dunya, se te ha dado ahora una batería que nunca se agotará. Pero estando en la tierra continuamente necesitabas dormir y despertar, dormir y despertar. Tenías una batería. Tenías que recargarla contínuamente.
En esta realidad Allah (AJ) está diciendo, ‘No, una vez que has bebido de este océano de Al–hayat y has llegado a ser Hay, Qayyum vino con él para vestirte. Entonces cuando tú eres de Ahlul Hayat (La gente de la vida eterna) Allah (AJ) te hace ser de este Qayyum cuyo sustento y sostenimiento es solo de Allah (AJ). Y como resultado, ellos se convierten en la gente de la verdad.
People of Haq are Dressed with Hayyul Qayyum by the Power of Qur’an
And that Kawthar – its source, its power, its lights is Manzil ul Qur’an, (where the Holy Qur’an emanates). It means Allah (AJ) is dressing them and they’re drinking from the Qur’an. Allah (AJ) give the best of rewards, does not bring it down. He dresses them to drink from Qur’an and they become Hayyu al Qayyum by the power of Qur’an. When Allah (AJ) wants to dress them from these lights, Allah (AJ) grant them now you’re drinking, you are drinking from a reality that’s not created. Allah’s (AJ) Divinely Speech is not created. And you’re drinking from that reality, no doubt you become “Hay.” Beyond the understanding that you reached to Allah’s (AJ) eternity. Nothing shuts you off but Allah (AJ) directly.
So, Bahrul Hayat (the Ocean of Ever-Living), because they’re drinking from Qur’an, they’re drinking from the light and from the Heart of Sayyidina Muhammad’s ﷺ reality. So, when Allah (AJ) make them from oceans of hayat it means the lights of Qur’an are dressing them, dressing them, dressing them, they become “Hay.” They become from the ocean of eternity. As a result of these oceans, “Qaf wal Qur’an” is dressing them.
﴾ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿١
50:1 – “Qaf, wal Quranil Majeed.” (Surat Qaf)
“Qaf. By the honored Qur’an.” (The Letter Qaf, 50:1)
That same light when its coming, making them from hayat, it’s making them Qayyum. Because that which is eternal is now directly related to Allah (AJ). No longer related to anything from Earth that can feed it, sustain it, take care of it, make it sick, or make it well. It’s eternal. And the only source that can be power for eternity is Qayyum – the Self-Sustained one. Whose sustenance and power its like Allah’s (AJ) describing for dunya you’ve been given a battery pack that never shuts off now. But when you on earth you continuously needed sleep and wake, sleep and wake. You had a battery pack. You had to keep recharging your battery.
At this reality Allah’s (AJ) saying, ‘No, once you drank from this ocean of Al–hayat and you become Hay, Qayyum came with it to dress you. That when you’re Ahlul Hayat (People of Ever-Living) Allah (AJ) make you to be from this Qayyum that its sustenance and sustaining is only from Allah (AJ). And as a result, they become from the people of truth.
¿Qué Significa ‘Creó todo en Haq (Verdad)’?
Cuando alguien intenta describir lo que es la verdad y su entendimiento desde dunya. ‘Yo soy verdadero, tú no lo eres. Soy verdadero porque conozco esto. Tú no eres verdadero porque no sabes quién eres.’ Esto es algo diferente. ¿Qué quiere decir Allah (AJ) con la verdad? ‘Cuando creé esta creación en verdad.’
﴾خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ … ﴿٥
39:5 – “Khalaqas samawati wal arda bil Haqqi, …” (Surat Az-Zumur)
“Él creó los cielos y la tierra en Haq (verdad)…” (Los Grupos, 39:5)
‘Cuando creé esta realidad que es el alma de Sayyidina Muhammad ﷺ, Vestí ese alma de hayat.’ Porque su fuente de poder es el Qur’an. La palabra increada de Allah (AJ). Su fuente de poder es Hay y ese poder de Hay es Qayyum. Y dijo, ‘Esta creación, y esta luz de la que va a salir la creación es en verdad, es haq.’
What Does ‘Created Everything in Haq (Truth)’ Mean?
When someone else trying to describe what truth is and their understanding is from dunya. ‘I’m true, you’re not true. I’m true because I know this one. You are not you true cause I don’t know who you are.’ This is something different. What does Allah (AJ) mean by truth? ‘When I created this creation in truth.’
﴾خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ … ﴿٥
39:5 – “Khalaqas samawati wal arda bil Haqqi, …” (Surat Az-Zumur)
“He created the heavens and earth in Haq (truth)…” (The Companies, 39:5)
‘When I created its reality which is the soul of Sayyidina Muhammad ﷺ, I dressed that soul from hayat.’ Cause its power source is Qur’an. The uncreated word of Allah (AJ). Its power source is Hay and that power from Hay is Qayyum. And said, ‘This creation, this light that creation is going to be coming from is in truth, is haq.’
Sé Equilibrado en Tu Vida
Aquellos han sobresalido y renunciaron al mundo físico como su única meta pero Allah (AJ) los inspiró, ‘Deberías buscar también alcanzar los cielos.’ “Fid dunya hasanat wa akhirah hasanat.” Sé equilibrado en tu vida para que mantengas tu cabeza hacia los cielos. Esa es la fuente de poder, es la fuente de bendiciones, es la fuente de ni’mat (bendición).
﴾وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿٢٠١
2:201 – “Wa minhum mai yaqoolu rabbanaaa aatina fid dunyaa hasanatawn wa fil aakhirati hasanatanw wa qinaa azaaban Naar.” (Surat Al-Baqarah)
“Señor nuestro, danos en este mundo [lo que es] bueno y en la Otra Vida[lo que es] bueno y protégenos del castigo del Fuego.” (La Vaca, 2:201)
Be Balanced in Your Life
Those whom excelled and gave up only the physical world as their only goal but Allah (AJ) inspired them, ‘You should also be looking to achieve in heavens.’ “Fid dunya hasanat wa akhirah hasanat.” Be balanced in your life that keep your head towards the heavens. It is the source of power, it is the source of blessings, it’s the source of every ni’mat (blessing).
﴾وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿٢٠١
2:201 – “Wa minhum mai yaqoolu rabbanaaa aatina fid dunyaa hasanatawn wa fil aakhirati hasanatanw wa qinaa azaaban Naar.” (Surat Al-Baqarah)
“Our Lord, give us in this world [that which is] good and in the Hereafter [that which is] good and protect us from the punishment of the Fire.” (The Cow, 2:201)
Ahbab (los Amantes) Hacen el Hajj Espiritual en el Corazón del Alma del Profeta ﷺ
Así que, entonces estas almas llegan, beben, su Hajj es en ese océano. Su Hajj se está moviendo y haciendo ese tawaf (circunvalación) en el auténtico labbaik (Aquí estoy, a Tu servicio). Ellos ven a su Señor con el ojo de su alma. Ellos hace la circunvalación y los muhibeen (amantes del camino), muqarrabin quienes ven el trono y al que está sentado en el trono y están dando vueltas y haciendo tawaf alrededor de esa realidad. Por eso, todo lo que haces en tu Hajj físico, ellos lo hacen en su Hajj espiritual. Para ellos el Kawthar está en todos lados. Lo están poniendo en sus almas, lo están bebiendo en sus manos y en copas, nadando en océanos de Kawthar. Esa realidad es la realidad que están pidiendo alcanzar, para entrar en estos océanos de haqqaiq, para ser vestidos por estas bendiciones.
Entonces, ese 108 tiene un inmenso secreeto que Allah (AJ) da a los ‘arifeen que este es el mes del Kawthar. Este es el mes en el que el corazón del Profeta ﷺ está abierto, el corazón espiritual de esa alma. Que dondequiera que tu alma esté en los alrededores de la realidad de las luces de Sayyidina Muhammad ﷺ, a los ahbab (los amantes del Profeta ﷺ) se les permite entrar en el corazón. Y ellos se mueven en esa realidad, bebiendo de esa realidad, siendo vestidos y bendecidos con esa realidad.
Ahbab Make Spiritual Hajj into the Heart of Prophet’s ﷺ Soul
So, then these souls they reach, they drink, their Hajj is in that ocean. Their Hajj is moving and making that tawaf in the real labbaik (Here I am, at Your service). They see their Lord with the eye of their soul. They circumambulate and muhibeen (lovers of the way), muqarrabin whom they see the throne and the one seated upon the throne and they’re moving around and making tawaf around that reality. So, everything you do of your physical Hajj, they’re doing in their spiritual Hajj. For them the Kawthar is everywhere. They’re putting upon their soul, they’re drinking in hands and in cups, swimming within the oceans of Kawthar. That reality is the reality that we are asking to achieve, to enter into these oceans of haqqaiq, to be dressed by these blessings.
That, that 108 has an immense secret that Allah (AJ) give for ‘arifeen that this is the month of Kawthar. This is the month in which the heart of Prophet ﷺ is open, the spiritual heart of that soul. That wherever your soul is in the vicinity of the reality of the lights of Sayyidina Muhammad ﷺ, ahbab (lovers of Prophet ﷺ) are allowed the entry into the heart. And they’re moving within that reality, drinking from that reality, being dressed and blessed from that reality.
El ‘Arafah de los ‘Arifeen Será juzgado en Base al Sacrificio de Todo el Año
Y su ‘Arafah (Colina Sagrada) es que ellos son ‘arifeen. Que el pináculo de su entendimiento y su creencia es “Fasali li rabbika wanhar.” (Así que reza a tu Señor y Sacrifícate).
﴾فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴿٢
108:2 – “Fasali li rabbika wanhar. ” (Surat Al-Kawthar)
“Así que reza a tu Señor y Sacrifícate.” (La Abundancia, 108:2)
Y cada año cuando llegan a allí – por eso cuando empezamos a hablar era acerca de esforzarse. Así pues, cada año su ‘Arafah está siendo juzgado. ¿Cuánto te has esforzado por el amor de Sayyidina Muhammad ﷺ? Porque ellos son el qurban (sacrificio); no hay oveja allá arriba que poner en tu lugar. Tú eres el qurban en esa presencia.
‘Arafah of ‘Arifeen Will Be Judged Based on the Yearlong Sacrifice
And their ‘Arafah is that they’re ‘arifeen. That the pinnacle of their understanding and their belief “Fasali li rabbika wanhar.” (So pray to your Lord and Sacrifice).
﴾فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴿٢
108:2 – “Fasali li rabbika wanhar. ” (Surat Al-Kawthar)
“So pray to your Lord and Sacrifice.” (The Abundance, 108:2)
And every year when they reach to that – that’s why when we started the talk it’s about struggle. So, every year their ‘Arafah is being judged. How much did you struggle for the love of Sayyidina Muhammad ﷺ? Cause they are the qurban (sacrifice); there is no sheep up there to give in your place. You are the qurban in that presence.
Nabi Musa (as) Sacrificó Su Risalah (Profecía) y Se Convirtió en Qurban
¿No quería eso Nabi Musa (as)? Él entregó su título. Entregó su risalah (profecía). Dijo, ‘No quiero ser el que dé este mensaje a la gente. Quiero donde está La ilaha illAllah Muhammadun Rasulallah ﷺ, quiero estar donde se unen los dos ríos.’
﴾وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا ﴿٦٠
18:60 – “Wa idh qala Mosa lefatahu laa abrahu hatta ablugha majma’a albahrayni aw amdiya huquba.” (Surat Al-Kahf)
“Mira, dijo Moisés a su sirviente, No renunciaré hasta alcanzar la union de los dos mares o (hasta) que pase años y años viajando.” (La Cueva, 18:60)
Y él era el qurban. Él fué enviado a uno que tenía el cuchillo, que era Sayyidina Khidr (as) y él va a hacer zabiha (sacrificio) contigo muy lentamente. Por eso decimos que la espada de Allah (AJ) no tiene filo. Sayyidina Khidr (as) lo insultaba hasta que Sayyidina Khidr (as) lo echó. Él es Ulul ‘Azam, estos son los enormes, grandes profetas Allah (AJ). Pero solo para mostrar que era su año para ser de los ‘arifeen de esa realidad. Entonces vino al Profeta ﷺ, todos son un qurban, que, ‘me ofrezco a mí mismo. ¿Has visto lo que tu amado sirviente me ha hecho? Y no dije nada y fui zabiha por ti, me sacrifiqué por ti. Concédeme este amor, concédeme este ishq (amor), concédeme todas estas realidades.’
Nabi Musa (as) Sacrificed His Risalah & Became the Qurban
Didn’t Nabi Musa (as) want that? He gave his title. He gave his risalah (prophecy). Said, ‘I don’t want to be the one giving this message to this people. I want where La ilaha illAllah Muhammadun Rasulallah ﷺ, I want where the two rivers meet.’
﴾وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا ﴿٦٠
18:60 – “Wa idh qala Mosa lefatahu laa abrahu hatta ablugha majma’a albahrayni aw amdiya huquba.” (Surat Al-Kahf)
“Behold, Moses said to his attendant, I will not give up until I reach the junction of the two seas or (until) I spend years and years in travel.” (The Cave, 18:60)
And he was the qurban. He was sent to the one who had the knife which was Sayyidina Khidr (as) and he’s going to zabiha you very slowly. That’s why we say Allah’s (AJ) sword is dull. Sayyidina Khidr (as) was insulting him until Sayyidina Khidr (as) threw him out. He’s Ulul ‘Azam, these are the great, big Prophets of Allah (AJ). But just to show that was his year to be from ‘arifeen of that reality. That he came to Prophet ﷺ, everyone’s a qurban, that, ‘I’m offering to you myself. Do you see how your loved servant what he did to me? And I said nothing and I zabiha for you, I sacrificed for you. Grant me this love, grant me this ishq (love), grant me all these realities.’
Los Compañeros Sagrados son Ejemplos de Qurban por el Profeta ﷺ
Por eso, ellos enseñan el qurban de dunya, tú te esfuerzas para dar una vaca o una oveja, un cordero, quizá medio cordero, tal vez un pollo. Ahora Muharram te está enseñando con la familia. No hay pollos ni corderos aquí, solo tú. Tú eres el qurban y tú serás sacrificado. En cierto punto tú realmente serás sacrificado porque ahora el mundo está entrando en su fase final. ¿Estás listo? ¿Estás buscando algo fácil?
Entonces, ellos vienen a enseñar, ‘Oh no, no, te vamos a enseñar como llegar a ahí.’ Y este es el ejemplo de sus vidas y de los Sagrados Compañeros. Todos los compañeros murieron. Los cuatro Grandes Compañeros envenenados, traicionados, y muertos porque por supuesto eran ejemplo de ser un qurban. Ellos eran el qurban por Sayyidina Muhammad ﷺ. ‘Servimos a tu nación y lo que hicieron fue matarnos.’ No gente externa, Allah (AJ) no permitiría a nadie externo hacerlo. Solo la nación tenía permiso para hacerlo. ¿Por qué? Para que se les concediera ser un qurban por Sayyidina Muhammad ﷺ. Y como resultado de ese sacrificio, ellos intercederían por aquellos que los dañaron. Y esa es la inmensa belleza de la justicia de Allah (AJ).
Holy Companions are Examples of Qurban for Prophet ﷺ
So, they’re teaching the qurban of dunya, you’re struggling to give a cow or sheep, a lamb maybe half a lamb, maybe a chicken. Now Muharram is teaching you from the family. There’s no chickens and lambs here, it’s just you. You’re the qurban and you’ll be zabiha’d. At some point you will be really zabiha’d cause now the world is entering into its last phase. Are you ready? You’re looking for something easy?
So, then they come to teach, ‘Oh no, no, we’ll show you how to reach there.’ And that’s the example of their lives and the Holy Companions. All the companions died. The four great companions poisoned, betrayed, and killed cause of course they’re the examples of being qurban. They were the qurban for Sayyidina Muhammad ﷺ. ‘We served your nation and all they did was kill us.’ Not outside people, Allah (AJ) didn’t permit anyone outside to do that. Only the nation had permission to do that. Why? So, that they would be granted to be a qurban for Sayyidina Muhammad ﷺ. And as a result of that sacrifice, they would intercede for those who harmed them. And that’s the immense beauty of Allah’s (AJ) justice.
La Espada del Imam Mahdi (as) Permite a los Awliyaullah Describir Realidades
Rogamos para que Allah (AJ) nos dé más y más entendimiento y las realidades y las haqqaiqs del Hajj. Y muchos eventos inimaginables tendrán lugar en el mundo del alma con los awliyaullah que la gente no puede ni imaginar. Y todo lo que tienes que hacer es venir a sus asociaciones y esperar. Lo que están hablando desde su corazón, te están vistiendo de esa realidad y les han dado permiso para describir esa realidad. Este permiso no viene sin la espada de Sayyidina Mahdi (as) junto a ellos. Porque si en otro tiempo hubieran hablado, diez mil personas los hubieran atacado. Y ahora veamos si alguno se atreve, porque esa espada viene a por su cabeza. Y solo con ese permiso esas realidades y haqqaiqs están irrumpiendo, irrumpiendo, irrumpiendo. ¿Por qué? Porque una realidad más profunda está llegando.
Sword of Imam Mahdi (as) Permits Awliyaullah to Describe Realities
We pray that Allah (AJ) give us more and more understanding and the realities and the haqqaiqs of Hajj. And so many unimaginable events are taking place in the world of soul with awliyaullah that people can’t even imagine. And all you have to do is just come into their association and hold on. Whatever they’re talking from their heart, they’re dressing you from that reality and they’ve been given permission to even describe that reality. This permission doesn’t come without the sword of Sayyidina Mahdi (as) right next to them. Cause had in any other time in life they talked ten thousand people would have attacked them. And now let’s see if they dare one, cause that sword comes after their head. And only with that permission those realities and haqqaiqs are pushing through, pushing through, pushing through. Why? Because a deeper reality is coming.
¿Cómo Puedes Beber del Kawthar en esta Tierra?
Entonces, cuando ellos alcanzan esa realidad, alcanzan esas bendiciones. Así que, ¿Cómo bebes del Kawthar en esta Tierra? Cada palabra que hablan y cada conocimiento que oyes por YouTube, por Facebook, por re-emisión– no importa por donde. De su lengua sale una fuente del Kawthar. Tan pronto la oyes la has bebido del Kawthar. Y ese Kawthar es el secreto de Hayyul Qayyum. Cuando estés deprimido, oye las charlas, cuando estés ansioso oye las charlas, cuando tu energía está baja oye las charlas; estás bebiendo de las realidades del Kawthar. Y deberías estar oyéndolas todo el tiempo, si es el Kawthar lo que quieres.
How Can You Drink From Kawthar on this Earth?
So, when they reach to that reality, reach to that blessings. So, then how do you drink from the Kawthar on this Earth? Every word they speak and every knowledge you’re hearing from YouTube, from Facebook, from re-broadcast – it doesn’t matter. From their tongue is a fountain of Kawthar. As soon as you hear it you have drank from their Kawthar. And that Kawthar is the secret of Hayyul Qayyum. When you’re depressed, listen to the talks, when you’re anxious listen to the talks, when your energy is down listen to the talks; you are drinking from Kawthar realities. And you should be listening to them all the time, if it’s the Kawthar that you want.
La Verdad es Más Poderosa que la Falsedad
Llegarán al ser y la verdad es más poderosa que la falsedad y la falsedad por su naturaleza perece. Por eso, cada vez que oigas la enseñanza es una verdad que entra y empieza a romper todo lo malo dentro del corazón, empieza a romper todo dentro de la cabeza.
﴾وَ قُلْ جَآءَالْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَطِلُ، إِنَّ الْبَطِلَ كَانَ زَهُوقًا ﴿٨١
17:81 – “Wa qul jaa alhaqqu wa zahaqal baatil, innal batila kana zahoqa.” (Surat Al-Isra)
“Y di, La Verdad ha llegado, y la falsedad ha perecido. Verdaderamente la falsedad, [por su naturaleza], siempre perece/está destinada a perecer.” (El Viaje Nocturno, 17:81)
Si tú no puedes soportar en tu cabeza lo que Sayyidina Khidr (as) dijo a Nabi Musa (as), ‘Sé paciente y no preguntes acerca de esta realidad, hasta que te dé permiso.’
﴾قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِي فَلَا تَسْأَلْنِي عَن شَيْءٍ حَتَّىٰ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا ﴿٧٠
18:70 – “Qala fa ini ittaba’tanee fala tasalnee ‘an shay-in hatta ohditha laka minhu dhikra.” (Surat Al-Kahf)
“[Khidr] Dijo, entonces si me sigues, no preguntes acerca de nada hasta que yo te hable sobre ello.” (La Cueva, 18:70)
Esto es el Qur’an. ¿Por qué? Por supuesto, cuando una verdad entra en la cabeza, tu cabeza se llena con todo tipo de falso entendimiento. La golpea y cada ídolo falso en tu cerebro empieza a usar tu lengua para hablar. Tu corazón no está hablando y preguntando algo a cambio. Tu ídolo falso tomó el control de tu lengua, ‘whoosh,’ y dio una respuesta aguda. Álguien preguntó acerca de la realidad de algo; tan pronto como le respondieron, ‘Estas son las haqqaiqs’, ¡Oh! Empezaron a maldecir porque el ídolo interior estaba enfadado, ‘¿De qué está hablando?’
Truth is More Powerful Than Falsehood
They will come into the being and the truth is more powerful than falsehood and falsehood by its nature is perishing. So, every time you hear the teaching it’s a truth that comes in and begin to shatter everything wrong inside the heart, begin to shatter everything in the head.
﴾وَ قُلْ جَآءَالْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَطِلُ، إِنَّ الْبَطِلَ كَانَ زَهُوقًا ﴿٨١
17:81 – “Wa qul jaa alhaqqu wa zahaqal baatil, innal batila kana zahoqa.” (Surat Al-Isra)
“And say, Truth has come, and falsehood has perished. Indeed falsehood, [by its nature], is ever perishing/bound to perish.” (The Night Journey, 17:81)
If you can’t take it in your head what did Sayyidina Khidr (as) said to Nabi Musa (as), ‘Be patient and don’t ask a question regarding this reality, until I give you permission.’
﴾قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِي فَلَا تَسْأَلْنِي عَن شَيْءٍ حَتَّىٰ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا ﴿٧٠
18:70 – “Qala fa ini ittaba’tanee fala tasalnee ‘an shay-in hatta ohditha laka minhu dhikra.” (Surat Al-Kahf)
“[Khidr] He said, Then if you follow me, do not ask me questions about anything until I myself speak to you concerning it.” (The Cave, 18:70)
This is Qur’an. Why? Of course, when a truth comes into your head, your head is filled with every type of false understanding. It hits it and every false idol within your brain begin to use your tongue to speak. Your heart’s not speaking and asking something back. Your false idol took control of your tongue, ‘whoosh,’ and gave a sharp answer back. Somebody asked about the reality of something; as soon as they gave a reply that, ‘These are the haqqaiqs’, Oh! They started to curse cause the idol got angry inside that, ‘What’s he talking about?’
Cuando los Guías Te Golpean con la Verdad, Quédate Callado
Por eso, ¿Por qué a Sayyidina Khidr (as), Allah (AJ) le dio la adab (manera apropiada), ‘No preguntes nada.’? Porque cuando empiezan a golpearte con la verdad, quédate callado. Hasta que esta verdad entre y empiece a trocearlo todo, trocearlo todo. Déjala entrar y empezar a desconectar cada incorrección en tu cabeza. Has sido criado con mentiras, con ir a la Luna, con Santa Claus, con Coca-Cola, con Conejitos de Pascua poniendo huevos; todo ha sido una mentira en esta tierra. Y tú quieres que la verdad llegue, vendrá como una espada y ‘khoop, khoop, khoop, khoop.’ Rogamos que Allah (AJ) nos dé paciencia, InshaAllah.
When Guides Hit You With Truth, Stay Quiet
So, why with Sayyidina Khidr (as), Allah (AJ) gave the adab (manner), ‘Don’t ask anything.’ Cause when they start hitting you with truth, stay quiet. Until this truth goes in there and start cutting everything up, cutting everything up. Let it to come in and begin to disconnect every wrong in your head. You’ve been raised with lies, from going to the moon, to Santa Clause, from Coca-Cola, from Easter bunnies laying eggs; everything has been a lie on this earth. And you want the truth to come, it has to come like a sword and ‘khoop, khoop, khoop, khoop.’ We pray that Allah (AJ) give us patience, InshaAllah.
Subhana rabbika rabbal ‘izzati ‘amma yasifoon, wa salaamun ‘alal mursaleen, walhamdulillahi rabbil ‘aalameen. Bi hurmati Muhammad al-Mustafa wa bi siri Surat al-Fatiha.
Un agradecimiento especial a nuestros traductores al español por su ayuda con la transcripción de esta suhbah.
Fecha original de la suhbah: 1 de Agosto de 2020
Artículos Relacionados:
- 12. Dhul Hijjah (ذُو ٱلْحِجَّة) 9X12 = 108
- Realities of Hajj and the Sacred Souls
- Who is on Haqq – Truth?
- Souls of Lovers of Prophet (saws) in Heart of Prophet (saws)
- Tafsir Surat al-Kawthar 108
- Secret Mysteries of Ka’bah and Hajj
- Reality of Mirrors and Musa (as) Accompanying the Unseen Khidr (as)
- Don’t Derail From the Path to Paradise
Por favor considere hacer una donación y apoyarnos en la propagación de estos conocimientos celestiales.
Copyright © 2021 Centro Islámico Naqshbandi de Vancouver. Todos los derechos reservados.